DOM DE LÍNGUAS E PROFECIA em 1COR 14.1-40
DOI:
https://doi.org/10.17765/1518-1243.2018v20n1p85-94Palabras clave:
Carismas, Línguas, ProfeciaResumen
O relato de Paulo sobre o dom de línguas e profecia de 1Cor 14.1-40, reflete os conflitos em que esses dons causavam na comunidade cristã em Corinto. Durante a estádia de Paulo na cidade portuária, nasceu uma comunidade cristã numerosa, composta por pagãos (fé cristã e cultura helênica) em geral de situação pobre e também elementos de origem judaica. A primeira Carta aos Coríntios foi escrita para orientar a comunidade especialmente por causa das divisões. Uma destas questões foi com relação àqueles que faziam uso dos dons em benefício próprio e os que usavam em prol da comunidade. O objetivo deste trabalho é buscar os motivos para a longa instrução de Paulo, como para o uso inadequado dos carismas de profecia e de línguas que causavam dificuldades na convivência. Para a realização do artigo é feita uma divisão em três níveis: nível histórico, literário e teológico. Os resultados residem em maior compressão dos conflitos, pelo individualismo dos coríntios. É nesse ponto que Paulo se preocupa com a edificação da comunidade nas assembleias, ele queria que os dons fossem usados para o bem de todos, sem a intenção de superioridade. Sua exortação foi para que houvesse uma ordem durante a liturgia, para que todos os presentes (convertidos ou não), fossem edificados. Por fim, este estudo fornece elementos atuais que perpassam a realidade, nas mais variadas comunidades carismáticas de hoje.Citas
BARBAGLIO, G. As cartas de Paulo (I). São Paulo: Paulinas, 1989.
BÍBLIA. Bíblia de Jerusalém. 4. ed. rev. São Paulo: Paulus, 2006.
BÍBLIA. Tradução Bíblica Ecumênica. São Paulo: Loyola, 1994.
BÍBLIA. Ave Maria: edição de estudos. 3. ed. rev. São Paulo: Paulus, 2012.
BÍBLIA. Novo Testamento: Interlinear. Tradução Waldyr Carvalho Luz. 4. ed. rev. São Paulo: Hagnos, 2010.
CAMPBELL. S. W. Paulo e a criação da identidade Cristã. São Paulo: Loyola, 2011.
CARRANZA, B. Renovação carismática católica, origens, mudanças e tendências. Aparecida: Santuário, 2000.
CARREZ, M. et al. As cartas de Paulo, Tiago, Pedro e Judas. São Paulo: Paulus, 1987.
DUNN, J.D.G. A teologia do Apóstolo Paulo. Tradução Edwino Royer. São Paulo: Paulus, 2003.
HAWTHORNE, G.F.; MARTIN, R.P.; REID, D.G. Dicionário de Paulo e suas cartas. Tradução de Barbara Theoto Lambert. 2. ed. São Paulo: Loyola, 2008.
HUBY, J. História das religiões. Tradução Antonio Pinto de Carvalho, São Paulo: Saraiva, 1963. vol. 3.
LACOSTE, J. Dicionário crítico de Teologia. Tradução Paulo Meneses. São Paulo: Paulinas; Loyola, 2004.
SCHNELLE, U. Paulo Vida e Pensamento. Tradução Monika Ottermann. Santo André: Academia Cristã; São Paulo: Paulus, 2010.
SCIPPA, V. La glossolalia nel Nuovo Testamento: ricerca esegetica secondo il metodo storico-critico e analitico-strutturale. Napoli: D’Auria M, 1982.
SULLIVAN, F. Carismi e Rinnovamento Carismatico. Bologna: Ancora, 1983.
VANHOYE, A. I carismi nel Nuevo Testamento. Roma: Pontifício Instituto Bíblico, 1990.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
A Revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.Juntamente com o e-mail de aceite (para casos de aprovação) será encaminhado modelo da Carta de Direitos Autorais que deverá conter o nome completo dos autores, bem como dados de documentos pessoais e assinada por todos os autores e coautores envolvidos no trabalho.